|
Mamma, you gave life to me Turned a baby into a lady
Mamma, all you had to offe
Was the promise of a lifetime of love
Now I know there is no other love
Like a mother's love for her child
And I know a love so complete
Someday must leave, must say goodbye
*Goodbye's the saddest word I'll ever hear
Goodbye's the last time I will hold you near
Someday you'll say that word and I will cry
It'll break my heart to hear you say goodbye
Mamma, you gave love to me
Turned a young one into a woman
Mamma, all I ever needed
Was a guarantee of you loving me
'Cause I know there is no other love
Like a mother's love for her child
And it hurts so that something so strong Someday will be gone, must say goodbye
(REPEAT*) (重複*)
But the love you gave me will always live
You'll always be there every time I call
You offered me the greatest love of all
You take my weakness and you make me strong
And I will always love you 'til forever comes
And when you need me
I'll be there for you all the way
I'll be there all life through
I'll be there this I guarantee
Mamma, I'll be I'll be there through the darkest nights
I'll be the wings that guide your broken flight
I'll be your shelter through the raging storm
And I will love you 'til forever comes
(REPEAT*)
'Till we meet again Until then
Goodbye
|
媽媽,你給了我生命 把一個小娃娃變成一個淑女 媽媽,你所提供給我的 就是那一輩子都享有愛的承諾
現在我已知道,世間再沒有其他任何一種愛 比得上一個母親對她孩子的愛 而我也知道,一份如此完全的愛 有一天必須離去,必須說再見
*再見,是我所知道最傷感的字眼 再見,是我最後一次能夠將你擁抱 有一天,你會說出那個字,而我將會哭泣 聽到你說再見,將會使我心碎
媽媽,你給了我愛 把一個小孩變成一個女人 媽媽,我此生唯一所需要的 就是你深愛著我的保證
因為我知道,世間再沒有其他任何一種愛 比得上一個母親對她孩子的愛 而事實將使你傷痛,當你發覺一份如此堅強的愛 有一天將會消逝,將必須說再見
(REPEAT*) (重複*)
但是你給我的那份愛將永遠存活 你將永遠在那裡,每當我對你呼喚 你給了我世間最偉大的愛 你化解了我的弱點,讓我變得堅強 而我將永遠愛你,直到永恆
而當你需要我 我也會在那裡全心為你付出 我一輩子都會在那裡 我會在那裡,這點我可以保證
媽媽,我會 我會在那裡伴你度過最黑暗的夜晚 我會成為在你迷失時引導你的雙翼 我會成為替你遮蔽風雨的屏障 而我將永遠愛你,直到永恆
(重複*)
直到我們再度相聚 而在那一刻到來之前 再見
|